GETTING MY EL SECRETO TO WORK

Getting My el secreto To Work

Getting My el secreto To Work

Blog Article

قد يرد مروج الجذب, بأن خلودهم هو ضد قوانين الطبيعة, الذي يعد قانون الجذب أحداها, ولكن ماذا عن شفاء الملوك من الأمراض؟! وإذا كان قانون الجذب يستطيع أن يعطي كل منا سيارة فارهة كما في أحد أمثلة الكتاب, ألن يكون ذلك ضد قوانين الطبيعة أيضا؟!

La cabecera de la serie fue rodada en la ciudad española de Valladolid. El fondo en el que sucede es la Casa Consistorial, situada en la Plaza Mayor de dicha ciudad.

وقد نكون قد وضعنا العربة قبل الحصان في العلّة السابقة, فلربما أن الناس يبتعدون عن المنطق ويحتقرونه, حتى يستطيعوا أن يصدقوا مطمئنين الكذبات المريحة.

The regulation of attraction states that Whatever you focus on you'll get, so I bought a bank assertion, I whited out the total, and I set a brand new overall in there. I put specifically exactly how much I desired to see while in the bank (p104)

En lugar de centrarte en tu real falta de dinero, visualiza y cree que tienes demasiado dinero. Verás un cambio inmediato y positivo en tu relación con el dinero, y el dinero empezará a llegar a tu vida.

هذا بجانب الكثير والكثير من المغالطات العلمية الأخرى عن مجالات بسيطة درسها الجميع تقريباً في كل أنحاء الكوكب في المراحل الأساسية من تعليمهم, وهذا يوضح مستوى ثقافة الكُتَّاب, وقراءهم, فمثلاً:

هم قومٌ يسّر الله لهم الاهتداء إلى معنى حقّ لـ أنّهم جدّوا في طلبه و احترموه

- أي حجر مرمي في الشارع, لو دعيت له هيشفي ابنك اللي بيحتضر من مرض نادر.

اطلب ما تريد ثم آمن أنك حصلت عيه و تصرف على هذا الأساس ثم تأكد أنك تتلقاه و اشعر بذلك

- more info وبالأفكار يمكنك زيادة أو نقصان نشاط هرمونات الغدة الدرقية, والتحكم في التمثيل الغذائي.

وقد يستمر الجدال كثيرا إذا سرنا على هذا المنوال, فلن يعجزوا عن إيجاد ثغرات في هذه الأمثلة البسيطة.

La vida de tus sueños ha estado más cerca de lo que suponías, porque El Poder —para lograr todo lo bueno que hay en la vida— está dentro de ti.

- هناك فرق وتحريف واضح بين النسختين الانكليزية والعربية، بمعنى أن الترجمة العربية فيها نوع من الأسلمة، لأن الكتاب الاصلي فيه الكثير من الإلحاد والأفكار التي لا يستطيع الشخص المسلم تقبلها، وباعتقادي أن هناك عدم أمانة في الترجمة للعربية.

Cada obra que revisa es un nuevo baile, un nuevo encuentro con la literatura que busca compartir con sus lectores.

Report this page